Page 258 - BORGES INTERACTIVO
P. 258

258                                 BORGES INTERACTIVO






                    Se advierte que en octubre o noviembre de 1872, Hernández estaba tout sonore encoré
               de los versos que en junio del mismo año le dedicó el amigo Lussich. Se advertirá también la

               concisión del estilo de Hernández, y su ingenuidad voluntaria. Cuando Fierro enumera: hijos,

               hacienda y mujer, o exclama, luego de mencionar unos tientos:


                                ¡El que hoy tan pobre me vea

                                tal vez no creerá todo esto!


               sabe que los lectores urbanos no dejarán de agradecer esas simplicidades. Lussich, más espon-

               táneo o atolondrado, no procede jamás de ese modo. Sus ansiedades literarias eran de otro
               orden, y solían parar en imitaciones de las ternuras más insidiosas del Fausto:


                                Yo tuve un nardo una vez

                                y lo acariciaba tanto

                                que su purísimo encanto
                                duró lo menos un mes.

                                Pero ¡ay! una hora de olvido
                                secó hasta su última hoja.

                                Así también se deshoja

                                la ilusión de un bien perdido.


               En la segunda parte, que es de 1873, esas imitaciones alternan con otras facsimilares del Mar-

               tín Fierro, como si reclamara lo suyo don Antonio Lussich.
                    Huelgan otras confrontaciones. Bastan las anteriores, creo, para justificar esta conclusión:

               los diálogos de Lussich son un borrador del libro definitivo de Hernández. Un borrador incon-

               tinente, lánguido, ocasional, pero utilizado y profético.












                             Universidad Autónoma de Chiapas
   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263