Page 125 - LA ENSEÑANZA APRENDIZAJE DE LENGUAS
P. 125
Sección II
ASPECTOS CULTURALES
E INTERCULTURALES EN LA CLASE DE LENGUAS 125
Domínguez, M. y Stipcich, M. (2009). Buscando indicadores de la negociación de significados en clases de Ciencias Naturales.
Revista Electrónica de Enseñanza de las Ciencias. 8 (2), pp.539-551. Recuperado de: http://reec.uvigo.es/volumenes/
volumen8/ART9_Vol8_N2.pdf.
Galdames, V., Walqui, A., y Gustafson, B. (2005). Enseñanza de Castellano como Segunda Lengua. Bolivia: PROEIB Andes.
Girón, A. (2007). El estado actual de la educación bilingüe. Aquí estamos, 3(6), enero-junio 2007. pp. 21-29. Recuperado de:
http://ford.ciesas.edu.mx/downloads/Revista6.pdf.
Hamel, R. E., Brumm, M., Carrillo, A., E., Nieto, R., y Silva, E. (2004). ¿Qué hacemos con la castilla? La enseñanza del español
como segunda lengua en un currículo intercultural bilingüe de educación indígena. Revista Mexicana de Investigación
Educativa (enero-marzo, 2004), 9 (20), 83-107. Recuperado de: http://www.redalyc.org/pdf/140/14002006.pdf.
Kavaliauskiene, G. (2009). Role of mother tongue in learning English for specific purposes. ESP World, 8 (22), pp. 1-12. Re-
cuperado de: http://www.espworld.info/Articles_22/PDF/ROLE%20OF%20MOTHER%20TONGUE%20IN%20
LEARNING%20ENGLISH%20FOR%20SPECIFIC%20PURPOSES.pdf.
Labrador, M.J., y Morote, P. (2008). El juego en la enseñanza de ELE. Glosas Didácticas. 2008 (17). pp. 71-84. Recuperado de:
http://www.um.es/glosasdidacticas/numeros/ GD17/07.pdf.
Ledo, C. (2011). Los juegos, una alternativa en la enseñanza del español como lengua extranjera. Cuadernos de Educación y
Desarrollo. 3 (28). Recuperado de: http://www.eumed.net/rev/ced/28/colv.htm.
Marzana, T. (2005). Así enseñamos castellano a los quechuas. Bolivia: Plural Editores.
Méndez, R., Bertoni, C., y Palacios, B. (2011). La enseñanza de la lecto-escritura en población Ch'ol. El caso del preescolar
bilingüe "Sor Juana Inés de la Cruz", Sabanilla, Chiapas. En Clemente, J. (Coord.). Construcción social desde las culturas.
Procesos lecto-escritores en Chiapas. pp. 76-110. Chiapas, México: UNACH.
Neuliep, J. (2003). Intercultural Communication. U.S.A: Houghton Mifflin Company.
Pfleger, S., Simon, C. (2010). Interculturalidad y la enseñanza de ELE en México: el caso de la Especialización en la Enseñanza
de Español como Lengua Extranjera, a distancia. En Villalba, F. y Villatoro, J. (Coords.) Aportaciones a la Educación
Intercultural, Ponencias del Primer Congreso en la Red sobre Interculturalidad y Educación. Málaga, España: Practicas en
Educación, pp. 190-200. Recuperado de: http://dla.cele.unam.mx/interculturalidad/inreriores/publicaciones.html
Rábano, M. (1997). Negociación de significados e interculturalidad en el aula de inglés. Aula, 9 (1997). pp.269-285. Recupe-
rado de: http://www.revistas.usal.es/index. php/0214-3402/article/download/3497/3517.
Rizo, M. (2013). Comunicación e Interculturalidad. Reflexiones en torno a una relación indisoluble. Global Media Journal. 10
(19), 2013, pp. 26-42. Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey. Monterrey, México. Recuperado
de: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=68726424002.
Schmelkes, S. (2013). Educación para un México intercultural. Sinéctica. 40. pp. 1-12. Recuperado de: http://www.sinectica.
iteso.mx/articulo/?id=40_educacion_para_ un_mexico_intercultural.
Universidad Autónoma de Chiapas