Page 29 - EL LENGUAJE COTIDIANO
P. 29
EL LENGUAJE COTIDIANO DE LOS ESTUDIANTES
UNIVERSITARIOS, DESDE LAS VOCES DE SUS ACTORES 29
maciones constantes clasificadas dentro de lo que Montes y Halliday denominan variaciones
lingüísticas del lenguaje.
Como su nombre lo dice, son cambios que sufre la lengua por factores, ya sean regio-
nales, de género o, bien, de nivel social. Es por esto que estas transformaciones se deben a
las necesidades del hablante, la influencia de los medios de comunicación, la situación social,
política y económica de su entorno, entre otros.
Como previamente lo mencionaba, los medios de comunicación son un factor muy influ-
yente en el lenguaje y, sobre todo, en el lenguaje utilizado por jóvenes, pues constantemente
los medios de comunicación introducen a la lengua estándar nuevos términos ya sean técnicos
o simplemente comerciales, que posteriormente son modificados por la juventud y no precisa-
mente asignándole el mismo valor léxico de la palabra original; teniendo como resultado la jerga.
Este trabajo permite, realizar una mirada sobre la jerga de los estudiantes y sobre su misma
construcción, ya que es posible entenderla no solo como la creación de términos usados en
y por un grupo específico sino que podemos pensarla como una construcción, que está dada
desde la interacción social entre individuos, la cual se manifiesta como uno de los instrumentos
de socialización más importantes que ha existido últimamente en todas las sociedades. Desde
esta perspectiva de entender la jerga, es interesante mencionar la importancia de recoger un
glosario juvenil y explicar el porqué de su investigación.
El objetivo principal de la recolección de la jerga estudiantil es, primero conocer y estar
en contacto con los intereses, necesidades e inquietudes del grupo de personas que usan este
tipo de jerga, en este caso, los estudiantes, ya que es una aproximación a definir la manera
formal e informal de cómo los estudiantes se expresan e interactúan entre sí. Este glosario sería
un puente entre estudiantes y profesores pues la diferencia léxica entre generaciones es en
gran parte un impedimento para lograr un buen canal de comunicación entre los dos.
Universidad Autónoma de Chiapas